中央経済社
グループ:Book
ランキング:738273
価格:¥ 18,900
発売日:2000-11
只今品切れ中
このページのURLは
http://clubks.com/baby/asin/Books/4502754668/
この商品を買った人はこんな商品も買っています。
カスタマーレビュー ![]()
羊頭を掲げて狗肉を売る辞書
(2004-01-26)
英和・和英と銘打って刊行された法律用語辞典である。英和の部の見出し語は8000強、語数から言えば、既存の英米商事法辞典(商事法務研究会)に遜色はない。しかし、語義の説明の中身には大きな差がある。たとえば、A.A.A.を引く。本書には「アメリカ仲裁協会」しか訳語がないが、英米商事法辞典の方は「ア仲裁協会」のほかに「ア会計士協会」、「ア保険計理人学院」、「農業調整局」が載っている。万事がこの調子であるから、最初に本書を引くと適訳が見つからなくて英米商事法辞典を参照しなければならないことが多い。
次に和英の部であるが、和英とは名ばかりで、英和の部の索引にすぎない。英米商事法辞典や英米法辞典(東京大学出版会)にも網羅的ではないが和英用語集がついている。本書の和英の部は、英和の部に示された用語の訳語をただ並べかえただけであり、言葉の用法に関する記述は一切無く、和英を標榜するにしては内容が期待はずれである。
さらに理解に苦しむのは、本書に付属する英文索引である。これは英和の部の見出し語の説明を省いただけの代物であり、こんな索引に当たらなくても見出し語を直接引けばすむのである。こんな無用の長物に全ページ数の4分の1を割くのは、馬鹿げているとしか言いようがない。
ただ、他書にはないが本書にある見出し語も無くはない。例えば、「反対解釈」。本書を念のため購入しておけば、いつかは役に立つことがあるかもしれない。とは言え、本書は内容の乏しい割には、あまりにも高価である。ハードカバーで紙質がよいと言うメリットはあるにせよ、類書の法律英語用語辞典(自由国民社)の4倍もする価格を正当化する理由は見出せないのである。




